Encyklopedie

československé alternativní scény

1968 - 1993

Autor: Ladislav Ašenbrener

Rozcestník > Píseň >

Lothlórien

Jim Čert / John R. R. Tolkien, překlad Stanislava Pošustová

Prokazatelně zaznamenaná na nahrávkách

Typ nahrávky Nápověda Jméno Zvýraznění / Zobrazení
L 1. Jim Čert - Světlu vstříc (1990, 4.)

Textová kritika

Přehled zaznamenaných mutací 🠻

Píseň má pouze 1 zaznamenanou verzi.

Zaznamenaný text
















































Já o listech jsem zpívala
a zlaté listí bylo
já zpívala jsem o větru
a lesem zabouřilo

Tam za sluncem a měsícem
po moři pěny jdou
a na pobřeží Ilmarion
kdys rostl zlatý strom

Ó Lórien Lothlórien
kouzelná Lothlórien
2x

Ve věčném hvězdném soumraku
v Eldamar svítíval
v Eldamar kde Tirion
blažených elfů král

Tam rostlo zlaté listoví
a košatil se věk
však zde za mořem Dělícím
pro slzy není lék

Ó Lórien Lothlórien
kouzelná Lothlórien
2x

Ó Lórien již zima jde
den holý bez listí
do vody listy padají
řeka je odnáší

Již příliš dlouho
na tomto břehu já přebývám
a ve vadnoucí korunu
Elanor zlatý zaplétám

Chci-li však zpívat o lodích
která mi přijde vstříc
kde vzít tu jež mě ponese
nazpátek po mořích?

Ó Lórien Lothlórien
kouzelná Lothlórien
2x
















































1. Světlu vstříc (1990, 4.)

Já o listech jsem zpívala
a zlaté listí bylo
já zpívala jsem o větru
a lesem zabouřilo

Tam za sluncem a měsícem
po moři pěny jdou
a na pobřeží Ilmarion
kdys rostl zlatý strom

Ó Lórien Lothlórien
kouzelná Lothlórien
2x

Ve věčném hvězdném soumraku
v Eldamar svítíval
v Eldamar kde Tirion
blažených elfů král

Tam rostlo zlaté listoví
a košatil se věk
však zde za mořem Dělícím
pro slzy není lék

Ó Lórien Lothlórien
kouzelná Lothlórien
2x

Ó Lórien již zima jde
den holý bez listí
do vody listy padají
řeka je odnáší

Již příliš dlouho
na tomto břehu já přebývám
a ve vadnoucí korunu
Elanor zlatý zaplétám

Chci-li však zpívat o lodích
která mi přijde vstříc
kde vzít tu jež mě ponese
nazpátek po mořích?

Ó Lórien Lothlórien
kouzelná Lothlórien
2x